Желающим переводить/оформлять комиксы с нами
Link1518 Дата: Вторник, 07.12.2010, 17:39 | Сообщение # 1
Hala Madrid
Группа: Администраторы
Сообщений: 452
Репутация:
293
Статус: Оффлайн
Предлагаем вам вступить в ряды нашей команды. Переводчики Оформители
Вам нужно выложить в этой теме оформленные 2-3 страницы (вместе с оригиналами) любого комикса.
Среди них должна обязательно быть
обложка , страницы
с текстом в облаках ,
надписи стоящие не в облаке,
крики , которые выходят за рамки облака. Также вы можете оформить пару звуков - это будет и вам, и нам большим плюсом.
Если администрация будет удовлетворена вашими оформленными страницами, вы получите пробный комикс.
Здесь можно скачать небольшой архив со шрифтами для начинающего оформителя. Также принимаются в команду универсалы .
WINTER_SOLDIER Дата: Пятница, 05.07.2013, 15:28 | Сообщение # 541
Юнлинг
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Репутация:
0
Статус: Оффлайн
а можно ссылку на комиксДобавлено (05.07.2013, 15:25) --------------------------------------------- плиз
Добавлено (05.07.2013, 15:28) --------------------------------------------- не надо комикс нашел надо переводить имена авторов?
Dementer Дата: Пятница, 05.07.2013, 16:42 | Сообщение # 542
Оформитель
Группа: Администраторы
Сообщений: 1234
Репутация:
142
Статус: Оффлайн
Цитата (эрагон )
надо переводить имена авторов?
На твоё усмотрения.
"Не названия серий делают истории интересными, а сами истории". ©BruChus
АнтошКа Дата: Пятница, 05.07.2013, 19:56 | Сообщение # 543
Переводчик/оформитель
Группа: Персонал сайта
Сообщений: 1936
Репутация:
216
Статус: Оффлайн
Цитата (эрагон )
но отлично знаю английский язык
Эх, лучше бы вы все для начала учили русский и книжки читали. Глядел перевод FF трёх страниц, пара очень грубых ошибок + нехватка знаков припенаний, лишние пробелы и кривые фразы. Пока мой вердикт - проще в оформители, этому можно за неделю научиться.
Гудвин Дата: Пятница, 05.07.2013, 20:16 | Сообщение # 544
I'm goddamn Goodwin
Группа: Ветераны
Сообщений: 808
Репутация:
49
Статус: Оффлайн
Цитата (АнтошКа )
На оформителя можно за неделю научиться
Правда что ли?)))
PSN: hobowithoutgun
Otacon1326 Дата: Пятница, 05.07.2013, 20:31 | Сообщение # 545
Универсал
Группа: Ветераны
Сообщений: 680
Репутация:
248
Статус: Оффлайн
Цитата (Гудвин )
Правда что ли?)))
Конечно
Kent Дата: Суббота, 06.07.2013, 14:08 | Сообщение # 546
Юнлинг
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Репутация:
0
Статус: Оффлайн
У FF 11-ого года нет перевода?! Вот уж нежданчик) Я думал, он уже весь есть на русском. Я тогда возьму его. Главное, оформитель будет?
Dementer Дата: Суббота, 06.07.2013, 14:43 | Сообщение # 547
Оформитель
Группа: Администраторы
Сообщений: 1234
Репутация:
142
Статус: Оффлайн
Цитата (Kent )
У FF 11-ого года нет перевода?! Вот уж нежданчик) Я думал, он уже весь есть на русском. Я тогда возьму его. Главное, оформитель будет?
Если не ошибаюсь хотели ВоК доделать FF.
"Не названия серий делают истории интересными, а сами истории". ©BruChus
Гудвин Дата: Суббота, 06.07.2013, 14:44 | Сообщение # 548
I'm goddamn Goodwin
Группа: Ветераны
Сообщений: 808
Репутация:
49
Статус: Оффлайн
Цитата (Dementer )
Если не ошибаюсь хотели ВоК доделать FF.
Не ошибаешься.
PSN: hobowithoutgun
Kent Дата: Суббота, 06.07.2013, 14:49 | Сообщение # 549
Юнлинг
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Репутация:
0
Статус: Оффлайн
Цитата (Гудвин )
Не ошибаешься.
Да что ж такое! Уже третий комикс перевожу, а снова он оказывается нафиг никому не нужен( А кто именно занимается?
Сообщение отредактировал Kent - Суббота, 06.07.2013, 14:49
Agitator Дата: Суббота, 06.07.2013, 16:01 | Сообщение # 550
Генеральный секретарь
Группа: Ветераны
Сообщений: 505
Репутация:
206
Статус: Оффлайн
Kent , а ты случаем не тот парень, который хотел переводить "Marvel Knights: 4"? Надо бы показать как переводишь, прежде чем бросаться планами.
This is my design
Kent Дата: Суббота, 06.07.2013, 16:43 | Сообщение # 551
Юнлинг
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Репутация:
0
Статус: Оффлайн
Цитата (Agitator )
Надо бы показать как переводишь, прежде чем бросаться планами.
Тут немного, но вроде вывод сделать можно. http://rusfolder.com/37138437
Agitator Дата: Суббота, 06.07.2013, 19:30 | Сообщение # 552
Генеральный секретарь
Группа: Ветераны
Сообщений: 505
Репутация:
206
Статус: Оффлайн
Написал в ЛС.
This is my design
АнтошКа Дата: Суббота, 06.07.2013, 20:18 | Сообщение # 553
Переводчик/оформитель
Группа: Персонал сайта
Сообщений: 1936
Репутация:
216
Статус: Оффлайн
Agitator , говорят, ты написал, что весь ФФ занят. http://web-of-comics.3dn.ru/forum/30-270-1 вот, в планах до 16 написано. Но если вам пофигу, то...
Kent Дата: Суббота, 06.07.2013, 20:25 | Сообщение # 554
Юнлинг
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Репутация:
0
Статус: Оффлайн
Цитата (АнтошКа )
вот, в планах до 16 написано. Но если вам пофигу, то...
Так может кто-то из ваших взял?
Agitator Дата: Суббота, 06.07.2013, 20:25 | Сообщение # 555
Генеральный секретарь
Группа: Ветераны
Сообщений: 505
Репутация:
206
Статус: Оффлайн
АнтошКа , и? Даже если и так, то всё равно восемьнадцатый номер никому не будет нужен без предыдущих.
This is my design