Вторник, 19.03.2024, 06:04
| RSS
[ Личные сообщения() · Новые сообщения · Участники · Правила форума · RSS ]
  • Страница 1 из 60
  • 1
  • 2
  • 3
  • 59
  • 60
  • »
Модератор форума: Dementer, stranger, Den_Chrome  
Форум » Главная » Перевод и оформление » Желающим переводить/оформлять комиксы с нами (Заявки оставлять здесь)
Желающим переводить/оформлять комиксы с нами
Link1518Дата: Вторник, 07.12.2010, 17:39 | Сообщение # 1
Hala Madrid
Группа: Администраторы
Сообщений: 452
Репутация: 293
Статус: Оффлайн
Предлагаем вам вступить в ряды нашей команды.

Переводчики


Оформители



Также принимаются в команду универсалы.
 
DarkbannДата: Среда, 15.12.2010, 17:40 | Сообщение # 2
Юнлинг
Группа: Пользователи
Сообщений: 10
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Пробуюсь: biggrin
оригинал
http://s45.radikal.ru/i108/1012/c8/209da65eaa2b.jpg
http://s59.radikal.ru/i163/1012/a9/a3b4e7fd408c.jpg
перевод
http://i055.radikal.ru/1012/4e/6291df46bb1d.jpg
http://s54.radikal.ru/i143/1012/bc/9ba26bd25e30.jpg

Добавлено (15.12.2010, 17:40)
---------------------------------------------
Еще страничка happy
оригинал
http://s42.radikal.ru/i097/1012/c2/979a82a81c86.jpg
перевод
http://s001.radikal.ru/i194/1012/ef/6fece1d3f1b4.jpg


Вай-вай!
 
Otacon1326Дата: Среда, 15.12.2010, 18:04 | Сообщение # 3
Универсал
Группа: Ветераны
Сообщений: 680
Репутация: 248
Статус: Оффлайн
Quote (Darkbann)
http://s45.radikal.ru/i108/1012/c8/209da65eaa2b.jpg
http://s59.radikal.ru/i163/1012/a9/a3b4e7fd408c.jpg

На мой субъективный взгляд, у слова громовержцы шрифт немного отличается.

Еще страничка
оригинал
http://s42.radikal.ru/i097/1012/c2/979a82a81c86.jpg
перевод
http://s001.radikal.ru/i194/1012/ef/6fece1d3f1b4.jpg

А звук не будешь переводить?


 
DarkbannДата: Среда, 15.12.2010, 22:47 | Сообщение # 4
Юнлинг
Группа: Пользователи
Сообщений: 10
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
А обязательно?

Вай-вай!
 
Otacon1326Дата: Среда, 15.12.2010, 23:32 | Сообщение # 5
Универсал
Группа: Ветераны
Сообщений: 680
Репутация: 248
Статус: Оффлайн
Quote (Darkbann)
А обязательно?

Ну... нет, но было бы не плохо.

Quote (Link1518)
Также вы можете оформить пару звуков - это будет и вам, и нам большим плюсом.


 
DarkbannДата: Четверг, 16.12.2010, 12:20 | Сообщение # 6
Юнлинг
Группа: Пользователи
Сообщений: 10
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Звуки у меня не получаются. Как не пробовал, все фуфло biggrin .

Вай-вай!
 
Link1518Дата: Четверг, 16.12.2010, 15:39 | Сообщение # 7
Hala Madrid
Группа: Администраторы
Сообщений: 452
Репутация: 293
Статус: Оффлайн
Darkbann, отписался в ЛС.
 
SEGA2008Дата: Среда, 22.12.2010, 16:16 | Сообщение # 8
Юнлинг
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Здраствуйте на этом сайте случайно не переводят Amazing Spider-Man / Удивительный Человек-Паук?Если да,то я хотел бы помочь

Сообщение отредактировал SEGA2008 - Среда, 22.12.2010, 16:16
 
Exc1t3rДата: Среда, 22.12.2010, 16:29 | Сообщение # 9
Бэтмен!
Группа: Ветераны
Сообщений: 307
Репутация: 258
Статус: Оффлайн
SEGA2008, если ты оформитель, то welcome, если нет - то помочь с пауком не сможешь.
 
SEGA2008Дата: Среда, 22.12.2010, 16:42 | Сообщение # 10
Юнлинг
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Ну блииин,да что за!?!?уже второй сайт где не нужен переводчик(

Добавлено (22.12.2010, 16:42)
---------------------------------------------
Хорошо тогда давайте так,такой вопрос,вы будете переводить такой комикс,который в принципе раньше еще не переводился,его персонажи совершенно новые,и ни от какого другого комикса этот комикс не "отклеился",м?

 
dante777Дата: Среда, 22.12.2010, 16:46 | Сообщение # 11
Админ на пенсии
Группа: Ветераны
Сообщений: 2333
Репутация: 518
Статус: Оффлайн
Exc1t3r, http://www.newilluminati.ucoz.ru/forum/5-13-6
пост номер 109, и так на всех переводческих сайтах...


There is only one way to become a champion - never lose!
 
SEGA2008Дата: Среда, 22.12.2010, 16:49 | Сообщение # 12
Юнлинг
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
dante777,ну зачееем?!? блин,да все уже.я забил на Человека-Паука.
Я "успокоился".
Вы что там все сговорились...Я "успокоился".!!

Просто хочу переводить комиксы,м?ну так что Exc1t3r,что насчет моего вопроса?

Сообщение отредактировал SEGA2008 - Среда, 22.12.2010, 16:50
 
Link1518Дата: Среда, 22.12.2010, 17:08 | Сообщение # 13
Hala Madrid
Группа: Администраторы
Сообщений: 452
Репутация: 293
Статус: Оффлайн
SEGA2008, нам оформители нужны.
 
SEGA2008Дата: Среда, 22.12.2010, 17:12 | Сообщение # 14
Юнлинг
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
А переводчики совсем не нужны?(

Сообщение отредактировал SEGA2008 - Среда, 22.12.2010, 17:13
 
Otacon1326Дата: Среда, 22.12.2010, 17:13 | Сообщение # 15
Универсал
Группа: Ветераны
Сообщений: 680
Репутация: 248
Статус: Оффлайн
SEGA2008, предоставь примеры оформления или перевода.
Я думаю, работа всегда найдётся.


 
Форум » Главная » Перевод и оформление » Желающим переводить/оформлять комиксы с нами (Заявки оставлять здесь)
  • Страница 1 из 60
  • 1
  • 2
  • 3
  • 59
  • 60
  • »
Поиск: