Данте, не обижайся, конечно, но это, блин, не английское имя. Это Бийблейское! Биьлейские и исторические имена переводятся по другим правилам. Так как этого святого в Библии зовут Павлом, то и во всех текстах он переводится Павел. Нету в русском языке Святого Пола, а мы переводим на русский. Было бы это просто имя Пол, ни слова не сказал бы. И кстати, St. Michael - это Святой Михаил, а по твоей логике он Майкл, хотя в корне неверно. Так скажу еще раз: переводить исторические и библейские имена по английским правилам - это ужасная ошибка в среде переводчиков, и над такими переводчиками профессионалы просто смеются.
P.S. И если уж на то пошло, то Павел - это вообще не русское. Так же как Андрей и Михаил.
Так я тебе про святых с самого начала и говорил: St.Paul - Святой Павел. Святой! Если что, по таким вопросам всегда можешь обращаться ко мне. По библейским и историческим именам (всякие там короли-правители).
нет, аннуала не будет, там история, не имеющая отношения к событию, только последняя страница где показывают рас аль гула и он говорит что у него планы на робина