Желающим переводить/оформлять комиксы с нами
Link1518 Дата: Вторник, 07.12.2010, 17:39 | Сообщение # 1
Hala Madrid
Группа: Администраторы
Сообщений: 452
Репутация:
293
Статус: Оффлайн
Предлагаем вам вступить в ряды нашей команды. Переводчики Оформители
Вам нужно выложить в этой теме оформленные 2-3 страницы (вместе с оригиналами) любого комикса.
Среди них должна обязательно быть
обложка , страницы
с текстом в облаках ,
надписи стоящие не в облаке,
крики , которые выходят за рамки облака. Также вы можете оформить пару звуков - это будет и вам, и нам большим плюсом.
Если администрация будет удовлетворена вашими оформленными страницами, вы получите пробный комикс.
Здесь можно скачать небольшой архив со шрифтами для начинающего оформителя. Также принимаются в команду универсалы .
Desmond Дата: Понедельник, 15.04.2013, 16:18 | Сообщение # 466
Заместитель Линка
Группа: Ветераны
Сообщений: 590
Репутация:
63
Статус: Оффлайн
хочу для сайта, авторов то несложно, а вот логотип...
Desmond Дата: Понедельник, 15.04.2013, 16:40 | Сообщение # 467
Заместитель Линка
Группа: Ветераны
Сообщений: 590
Репутация:
63
Статус: Оффлайн
АнтошКа , Iron Man #1 v.6, я его сейчас перевожу чуть позже скину пример
Desmond Дата: Понедельник, 15.04.2013, 18:07 | Сообщение # 468
Заместитель Линка
Группа: Ветераны
Сообщений: 590
Репутация:
63
Статус: Оффлайн
ладно всё уже разобрался. спасибо. А как их сюда выложить чтобы вы посмотрели?
Desmond Дата: Понедельник, 15.04.2013, 18:45 | Сообщение # 470
Заместитель Линка
Группа: Ветераны
Сообщений: 590
Репутация:
63
Статус: Оффлайн
спасибо, завтра подправленную заделаю (со штамповкой проблемы вообще, то ли руки кривые, то ли недопёр как использовать)Добавлено (15.04.2013, 18:45) --------------------------------------------- а перевод как, ничё?
Desmond Дата: Понедельник, 15.04.2013, 18:55 | Сообщение # 471
Заместитель Линка
Группа: Ветераны
Сообщений: 590
Репутация:
63
Статус: Оффлайн
учту, спасибо. буду стараться
dante777 Дата: Понедельник, 15.04.2013, 19:11 | Сообщение # 472
Админ на пенсии
Группа: Ветераны
Сообщений: 2333
Репутация:
518
Статус: Оффлайн
Egor , ты именно железного человека делать хочешь?
There is only one way to become a champion - never lose!
Otacon1326 Дата: Понедельник, 15.04.2013, 19:42 | Сообщение # 473
Универсал
Группа: Ветераны
Сообщений: 680
Репутация:
248
Статус: Оффлайн
Цитата (Egor )
авторов то несложно
Но не сделал ведь...
Desmond Дата: Вторник, 16.04.2013, 03:28 | Сообщение # 474
Заместитель Линка
Группа: Ветераны
Сообщений: 590
Репутация:
63
Статус: Оффлайн
ну хотел бы конечно железяку, но можно и других. я б хотел попробоватьIndestructible Hulk и может росомаху из марвел нау. В принципе можете и другие идеи подкинуть.
Mostcus Дата: Вторник, 16.04.2013, 03:30 | Сообщение # 475
Генерал-джедай
Группа: Ветераны
Сообщений: 117
Репутация:
23
Статус: Оффлайн
Egor , ты переведи хоть что-нибудь сначала. Я вот тоже миллион комиксов перевести хочу, а делаю потихоньку что-то одно-другое.
Гудвин Дата: Вторник, 16.04.2013, 03:36 | Сообщение # 476
I'm goddamn Goodwin
Группа: Ветераны
Сообщений: 808
Репутация:
49
Статус: Оффлайн
Цитата (Egor )
может росомаху из марвел нау
Взят уже. Выбери одну серию и переведи для начала пару первых номеров, хотя бы ту же железку. Только на чужие проекты глаз не ложи, один геморр получишь)
PSN: hobowithoutgun
Desmond Дата: Вторник, 16.04.2013, 04:06 | Сообщение # 477
Заместитель Линка
Группа: Ветераны
Сообщений: 590
Репутация:
63
Статус: Оффлайн
на сайте переводится savage wolverine, а я говорил просто росомаху http://i.annihil.us/u/prod/marvel/i/mg/9/70/50aaf96f0f626/detail.jpg Добавлено (16.04.2013, 04:06) --------------------------------------------- да, начну с железки, а там как пойдёт
Mostcus Дата: Вторник, 16.04.2013, 04:08 | Сообщение # 478
Генерал-джедай
Группа: Ветераны
Сообщений: 117
Репутация:
23
Статус: Оффлайн
Цитата (Egor )
на сайте переводится savage wolverine, а я говорил просто росомаху
В этой вселенной не один сайт переводчиков http://newilluminati.ucoz.ru/forum/16-33-1
Гудвин Дата: Вторник, 16.04.2013, 07:05 | Сообщение # 479
I'm goddamn Goodwin
Группа: Ветераны
Сообщений: 808
Репутация:
49
Статус: Оффлайн
Цитата (Egor )
на сайте переводится savage wolverine, а я говорил просто росомаху
Я про него и говорил. Буквально пару дней назад видел серию в чьихто планах
PSN: hobowithoutgun
dante777 Дата: Вторник, 16.04.2013, 08:46 | Сообщение # 480
Админ на пенсии
Группа: Ветераны
Сообщений: 2333
Репутация:
518
Статус: Оффлайн
я тоже за железку)
There is only one way to become a champion - never lose!