Суббота, 11.01.2025, 05:48
| RSS
[ Личные сообщения() · Новые сообщения · Участники · Правила форума · RSS ]
Модератор форума: Dementer, stranger, Den_Chrome  
Общая тема переводов нашего сайта
Link1518Дата: Вторник, 07.12.2010, 17:37 | Сообщение # 1
Hala Madrid
Группа: Администраторы
Сообщений: 452
Репутация: 293
Статус: Оффлайн
Анонсы / Наши дальнейшие планы / Что будем переводить?


Это общая тема переводов нашего сайта. Здесь мы будем писать, над какими сериями ведётся работа и что следует от нас ожидать в будущем.
Также здесь можно предлагать свои варианты того, что перевести. Обязательно должна быть ссылка на комикс/серию + небольшое описание к нему, почему именно этот комикс из миллиона других достоин перевода.


Онгоинг/Серия | Лимитка | Ван-шот | Глобальные события
Список серий над которыми ведется работа:

Marvel

  • Daredevil v.5 #01-...
  • Extermination #01-05
  • Lockjaw #1-4
  • Runaways v5 #1-...
  • The Legendary Star Lord #03-12
  • X-Men: Age of Apocalypse #1-6
  • Marauders (2019) #1-...
  • X-men (2019) #1-...
  • X-Force (2019) #1-...
  • New Mutants (2019) #1-...
  • Excalibur (2019) #1-...
  • Wolverine (2020) #1-...
  • Hellions (2020) #1-...

    DC

  • Dark Nights: Death Metal
  • Batman & the Outsiders #2-...
  • Basketful of Heads #1-7
  • Daphne Byrne #1-...
  • DCeased #1-6
  • DCeased: Unkillables #1-3
  • Justice League of America v.4 #01-...
  • Justice League Odyssey #1-...
  • Question: The Deaths of Vic Sage #1-4
  • Sideways #6-13
  • Teen Titans v.6 #01-...
  • The Last God #01-...
  • Titans v3 #23-36
  • Year of the Villain: Hell Arisen #1-4

    Valiant
  • Пилим весь современный Вэлиант.

    Image
  • Blackbird #1-6
  • Injection #05-15
  • Oliver #01-04
  • Paper Girls #7-...
  • Team 7 #1-4
  • Decorum #1-...

    AWA Studios
  • The Resistance #1-..

    Другие издательства
  • Black Hole #1-12
  • Mercy Thompson - Hopcross Jilly #01-06
  • Strangers in Paradise v2 #1-14
  • The Red Mother #1-...
  • Uber #15-27

    В планах или ещё не вышло:
    -

    Заморожены серии:
  • Batgirl v.3
  • Birds of Prey #01-...
  • Green Lanterns (Rebirth) #35-...
  • Morning Glories #01-...
  • The Sword #03-...
  • Sinestro #01-...
  • X-Factor #18-...

    Этот список будет регулярно дополняться и обновляться.











  •  
    TIL7LДата: Понедельник, 13.08.2012, 15:38 | Сообщение # 946
    Оформитель
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 122
    Репутация: 16
    Статус: Оффлайн
    Поздравляю ваш сайт с днем создания. Желаю процветания, больше переводчиков и оформителей, больше энтузиазма и меньше лени членам команды.
    И спасибо за все переводы на сегодня.

    Может в модуле каталога файлов настроите, чтобы на главной отображались все комиксы на сегодня? А то не удобно страници переключать.


    пытаюсь слиться в толпе
     
    Alex_VДата: Среда, 15.08.2012, 11:46 | Сообщение # 947
    Джедай-коммандер
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 68
    Репутация: 0
    Статус: Оффлайн
    День добрый!
    Скажите ваш сайт не планирует оформлять новый онгоинг про Гамбита или нет?
     
    mustaineДата: Среда, 15.08.2012, 13:29 | Сообщение # 948
    Универсал
    Группа: Ветераны
    Сообщений: 130
    Репутация: 165
    Статус: Оффлайн
    Quote (Alex_V)
    Скажите ваш сайт не планирует оформлять новый онгоинг про Гамбита или нет?

    Планирует, и переводить тоже.
     
    Alex_VДата: Среда, 15.08.2012, 17:09 | Сообщение # 949
    Джедай-коммандер
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 68
    Репутация: 0
    Статус: Оффлайн
    Это замечательная новость. Будем с нетерпением ждать переводов Гамбита clap
     
    TIL7LДата: Четверг, 16.08.2012, 15:46 | Сообщение # 950
    Оформитель
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 122
    Репутация: 16
    Статус: Оффлайн
    Alex_V, а оформления?

    пытаюсь слиться в толпе
     
    DementerДата: Четверг, 16.08.2012, 17:18 | Сообщение # 951
    Оформитель
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 1234
    Репутация: 142
    Статус: Оффлайн
    Quote (TIL7L)
    а оформления?

    Зачем? Ему и перевода хватет. dry


    "Не названия серий делают истории интересными, а сами истории". ©BruChus
     
    Alex_VДата: Четверг, 16.08.2012, 22:24 | Сообщение # 952
    Джедай-коммандер
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 68
    Репутация: 0
    Статус: Оффлайн
    Ну, под переводом я подразумевал и оформление тоже smile
     
    MozetronДата: Суббота, 18.08.2012, 01:11 | Сообщение # 953
    Юнлинг
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 1
    Репутация: 0
    Статус: Оффлайн
    Привет! Скажите а когда ожидать прдолжение Amazing Spider-man? И ожидать ли вообще?
     
    АнтошКаДата: Суббота, 18.08.2012, 01:19 | Сообщение # 954
    Переводчик/оформитель
    Группа: Персонал сайта
    Сообщений: 1936
    Репутация: 216
    Статус: Оффлайн
    Mozetron, мы долго ждали хороших сканов. На днях мы решили этот вопрос, теперь перевод ждёт оформления.

    ПС: тут моё стандартное предложение пойти в бесплатную школу оформителей при нашем сайте и лично участвовать в переводе любимой серии..
     
    NexusДата: Суббота, 18.08.2012, 11:34 | Сообщение # 955
    Юнлинг
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 16
    Репутация: 5
    Статус: Оффлайн
    Quote (АнтошКа)
    бесплатную школу оформителей

    Quote (АнтошКа)
    лично участвовать в переводе

    biggrin


    Оформитель на marvel-comics.moy.su
     
    TIL7LДата: Суббота, 18.08.2012, 14:21 | Сообщение # 956
    Оформитель
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 122
    Репутация: 16
    Статус: Оффлайн
    АнтошКа, а вот это уже наглый плагиат!

    пытаюсь слиться в толпе
     
    NexusДата: Суббота, 18.08.2012, 17:49 | Сообщение # 957
    Юнлинг
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 16
    Репутация: 5
    Статус: Оффлайн
    TIL7L, пф, твои оформители оформляют, а ихние переводят, так что все норм wink

    Оформитель на marvel-comics.moy.su
     
    АнтошКаДата: Суббота, 18.08.2012, 22:01 | Сообщение # 958
    Переводчик/оформитель
    Группа: Персонал сайта
    Сообщений: 1936
    Репутация: 216
    Статус: Оффлайн
    Да, ребят, почитаешь ваши посты, так охота вообще бросить переводы.
    peter, не понимаю юмора. Оформление - часть перевода комикса, в глобальном смысле, или ты не согласен? Просвети, коли не так.
     
    NexusДата: Суббота, 18.08.2012, 22:32 | Сообщение # 959
    Юнлинг
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 16
    Репутация: 5
    Статус: Оффлайн
    АнтошКа, оформление не может быть частью перевода, как и перевод не может быть частью оформления.

    Оформитель на marvel-comics.moy.su
     
    АнтошКаДата: Суббота, 18.08.2012, 22:51 | Сообщение # 960
    Переводчик/оформитель
    Группа: Персонал сайта
    Сообщений: 1936
    Репутация: 216
    Статус: Оффлайн
    peter, тогда как называется процесс, когда последовательно делают перевод комикса текстовой, оформление перевода на скане и редактура перевода? По моему "перевод комикса", отсюда и оформление часть перевода (в глобальном смысле перевода).
     
    Поиск: